Пост сдал – эпос принял: почему опера «Князь Игорь» остается предметом споров

К 135-летию премьеры оперы Бородина на сцене Мариинского театра – обозреватель «Абзаца» Филипп Фиссен.
Одна из самых русских опер «Князь Игорь» вызывает не только зрительский интерес по всему миру, но и длящийся более века музыковедческий спор.
Александр Порфирьевич Бородин – ученый, педагог, композитор – начал работу над созданием оперы на основе «Слова о полку Игореве» в 1870-м. Посвятил этому произведению 17 лет. И умер, так и не окончив.
К счастью, Бородин был не один. Он входил в самое изысканное сообщество русских композиторов XIX века – «Могучую кучку». Его соратник по «Кучке» Николай Андреевич Римский-Корсаков, опечаленный не доведенной до завершения оперой чуть ли не больше, чем кончиной своего близкого друга, взялся за работу, пригласив к сотрудничеству Александра Константиновича Глазунова – композитора и дирижера.
Либретто, над которым долго и страстно работал покойный Бородин, вдумчиво и скрупулезно собирая сведения о князе Игоре и его неудачном походе в Половецкие земли, посещая места, где происходили события, собирая песни и напевы, сохранившиеся в тех местах, помогал создавать Владимир Васильевич Стасов. Музыкальный и художественный критик. Участник и друг двух самых важных в культуре России того времени сообществ: «Могучей кучки» и «Художников-передвижников».
Музыкального материала, созданного Александром Бородиным к 1887 году, было достаточно, чтобы собрать оперу в трех действиях. Но Римский-Корсаков и Глазунов решили, что она должна быть длиннее – в четырех и с прологом.
Великолепная музыка Бородина нуждалась в оркестровке, а некоторые части и вовсе не были записаны автором. Существует версия, что кое-какие фрагменты были воссозданы Римским-Корсаковым по памяти – ему их наигрывал Бородин на фортепиано.
Собрав окончательный вариант оперы, премьера которой состоялась в Мариинском театре ровно 135 лет тому назад, Римский-Корсаков и Глазунов пресекли все попытки внести их имена в список авторов произведения. По их глубокому убеждению, авторство музыки «Князя» могло принадлежать по праву только единолично Александру Порфирьевичу Бородину.
Более 100 лет опера «Князь Игорь» идет на мировых сценах. Ее музыкальные номера часто заимствуются кинематографистами, эстрадниками, аниматорами.
Великолепные «Половецкие пляски» не раз выставлялись на балетных сценах в качестве отдельного танцевального произведения. Плач половецких девушек – «Улетай на крыльях ветра» – стал культовой мелодией, вошедшей в историю современной музыки, кино, телевидения. Завораживающий хор, сочиненный Бородиным на основе большой любви к России и русской народной песни, покоряет слушателей всего мира.
Арию Игоря «О, дайте мне свободу!» исполняли великие оперные певцы. Русское слово, «Слово о полку Игореве» и слово русского языка, положенное на великую музыку, несется над планетой.
15 лет назад исследователь творчества Бородина, музыковед Анна Булычева, основываясь на изучении материалов к опере, переписке, собственном анализе и работах советского музыковеда 1930-х Павла Александровича Ламма, установила, что Римский-Корсаков и Глазунов в значительной степени изменили авторский замысел.
Вплоть до того, что поменяли жанр, сделав характер оперы не лирическим, как задумывал Бородин, а эпическим.
По этой рецепции Булычевой в Пермском театре оперы и балета в 2015-м была поставлена новая (первоначальная) версия оперы. И тоже имела успех. Эта работа, начатая в 1930-х и продолженная в XXI веке, доказывает, что великая опера будоражит и не дает покоя и через годы после написания и премьеры.
В вузах теперь изучают «Князя» по исследованиям Булычевой и Ламма. А на сценах идет ее официальная версия. Та, что впервые прозвучала 4 ноября 1890-го на сцене столичного императорского театра.
Классика, вечно живая и вечно вызывающая не просто восхищение, но и исследовательский интерес, манит слушателя к глубокому погружению в русскую музыку и русскую историю.
Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.