ok
«Украинский там был чужим»: протоиерей Боднарчук о том, как говорила Одесса
Фото © Unsplash.com

Протоиерей Владимир Боднарчук заявил, что Одесса «никогда не говорила на украинском языке», а повседневным языком общения в городе был русский. По его словам, в 80-е, когда он учился в одесской семинарии, Одесса «принимала всех», и каждый говорил так, как ему удобно, но «основа – русский язык», в том числе с характерными для города оборотами и влиянием других культур. Об этом пишет «Парламентская газета».

Священник предложил простой способ проверки: чтобы понять, на каком языке говорит город, нужно идти на рынок.

«Зайдешь в Одессе на Привоз в рыбный отдел, и сразу все станет понятно», – отметил он, добавив, что украинскую речь там «навряд ли услышишь.»

Боднарчук подчеркнул, что украинский язык для него родной, но думает на русском и ощущает себя русским, связывая это с языком, на котором говорит и мыслит. При этом он признался, что происходящее сегодня на Украине для него – больно, поскольку с Одессой у него связаны учеба, друзья и воспоминания.

Сейчас отец Владимир служит в небольшом деревянном храме Святых Петра и Февронии в поселке Солнечное под Петербургом. В интервью он также рассуждал о том, с кем можно договариваться «во имя мира», а с кем, по его убеждению, «разговаривать не о чем», приводя примеры из семейной истории и служения на Украине.

Ранее в США потребовали объяснений от Украины из-за захвата церкви.

Рекомендуем