Тотальный диктат: когда проект о популяризации русского языка свернул не на ту дорожку
Фото © Сергей Карпухин / ТАСС

О неразборчивости (или злом умысле?) при выборе авторов – обозреватель «Абзаца» Филипп Фиссен.

© Абзац / Тотальный диктат: когда проект о популяризации русского языка свернул не на ту дорожку

Совершенно очевидно и подтверждено сухими цифрами, что Тотальный диктант – проект успешный.

Начавшись как скромный экзерсис в провинциальном университете, он разросся к прошлому году до размеров, включающих 1 300 000 участников более чем в 700 городах 172 стран мира.

Успех невероятный, которому не помешали ни озлобленность так называемых цивилизованных стран и блоков, ни попытка отмены русской культуры, ни клевета и нападки на отечественную историю и литературу.

Проект, продвигающий русский язык и литературу в стране и мире, уникален и своеобразен. Можно сказать, что он в моде. И делает наш язык модным снова.

Список авторов диктанта начинался, однако, не с моды, а с классики. С одного из самых известных романов – «Война и мир».

Вели первые диктанты преподаватели вузов, используя самобытные тексты русских и советских писателей, в произведениях которых Отечество наше прославлялось и воспевалось.

Вслед за Толстым организаторы пользовались повестями писателей-фронтовиков Александра Бека и Василя Быкова, участника Первой мировой войны Ивана Соколова-Микитова. Каким-то неясным образом в программу первых лет диктанта попал в переводе на русский Редьярд Киплинг, но эта практика, к счастью, не прижилась.

Однако роста аудитории у проекта не наблюдалось… Хотя было понятно, что дело хорошее.

И вот в 2009-м на шестой диктант читать отрывок из «Невского проспекта» Гоголя пригласили популярного спикера – модного среди богемы «музыканта-перформансиста» Павла Эдуардовича Лиона. Точнее, Павел Эдуардович был приглашён как кандидат филологических наук, а не в качестве музыканта, известного под псевдонимом Псой Короленко.

И всё завертелось… Следующие диктанты набирали вес. Появились имена современных российских писателей.

Дальше – больше. Воодушевлённые успехом организаторы решили, что проекту необходим отечественный литературный фешен! А чем он отличается от просто литературы? Да тем, что у фешен-авторов есть активная клака истеричных поклонников.

Так список авторов Тотального диктанта пополнился Дмитрием Быковым*, оказавшимся позднее иноагентом и ненавистником России, носительницей древней печальной мудрости Диной Рубиной, передаваемой из рук в руки израильскими репатриантами.

Вошли в него талантливые Алексей Иванов с его уральской прямотой пермского бассейна и Евгений Водолазкин, прославившийся небольшим по объёму, но крупнотиражным «Лавром» – книгой года, то есть очень модной в тот момент.

Были в списке авторов и люди с активной позицией. Например, Захар Прилепин. Прославленный. Модный. Экранизируемый.

Но скоро обнаружилось, что произошёл какой-то явный перекос-параллакс. Будто весь проект угодил не в те руки. Будто извратился сам его смысл – не в продвижении русского языка и художественного слова, а в чём-то другом. Будто бы к выбору авторов подходили под особым углом зрения – градусов этак 40.

Иначе как объяснить появление в Тотальном диктанте текстов брюзги и позёра Дмитрия Глуховского, явно и недвусмысленно фрондирующего, или выскочившей из-за подозрительной вовсе не литературной портьерки Гузель Яхиной, которая сама выглядит как чей-то проект?

Список явно корректировался под задачи иного характера – не просветительские, а скорее рекламные. При этом – тлетворные.

Писатели хорошие будто бы вносились в список для того, чтобы служить поплавками, поддерживающими спорных в смысле одарённости, но бесспорно антироссийски направленных коллег.

У общества появлялись вопросы к организаторам – те отмахивались. Мол, вы ничего не понимаете в литературе.

Диктант силу набирал, и это снимало часть вопросов – результат же есть. Цифры хорошие. Мол, это мы так составили программу, что людям нравится. Но людям нравится разное. Кто-то любит выпить, например. Кто-то – считать чужие деньги. Это не значит, что нужно во всём им потакать.

Сеять разумное, доброе, вечное – не всегда выгодное занятие для сеятеля. Приходится как минимум дожидаться всходов.

В этом же деле всходы не заставили себя долго ждать. Писатели-либералы очень быстро вскрылись – как иноагенты, предпочитающие жить в недружественных странах, откуда они, возможно, и набрались презрения и ненависти к своему Отечеству и народу. И стало ясно как день, что организаторам пора поворачивать оглобли этой квадриги Аполлона на верную дорогу.

Но, судя по всему, ясно стало это нам, а вот команде диктанта – не совсем. Последняя выходка со скандальным спикером-блогером, и пары фраз не могущим составить на литературном языке без матерщины, – тому доказательство.

Участие обсценного кривляющегося существа без образования и с явными дефектами дикции напоминает уже откровенный саботаж. Направленный на унижение и уничтожение проекта «Тотальный диктант» со стороны тех, кому он был поручен.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.

*Признан Минюстом РФ иностранным агентом.

telegram
Рекомендуем