рубрики

Развеиваем мифы и разбираем стереотипы

Время перемен: насколько грамотны россияне и какие перспективы у русского языка на мировой арене
Фото: ТАСС / Валерий Матыцин

День филолога в РФ отмечают 25 мая. В эту дату принято говорить о важности русского языка. Как он изменился за последние годы, почему заимствованные слова нам не враги и в чём состоит иллюзия безграмотности современного поколения – разбирался «Абзац».

Эмодзи – не беда

Последние 10 лет русский язык менялся под воздействием развития технологий и различных средств коммуникации. Настало время расцвета мессенджеров, поэтому возник язык онлайн-общения. И тут в центре внимания филологов появились эмодзи, стикеры и голосовые сообщения. Все эти новшества русский язык не портят. Впрочем, ничто не вечно, заверил «Абзац» лингвист, кандидат филологических наук, главный редактор «Грамоты.ру» Владимир Пахомов:

«Это всё настолько быстро пролетает... И эмодзи тоже не навсегда. Когда что-то долго используется, это надоедает. Голосовые сообщения тоже набирают популярность сейчас. Может, скоро перестанем массово писать и ещё больше начнём говорить. Мы не знаем, как дальше повернётся коммуникация. Говорить о том, что эмодзи и стикеры как-то повлияют на русский язык... Нет, это не так. И к пентаграммам мы не вернёмся».

Новшества без абсурда

Заимствованные слова – ещё один повод для споров в России. Подобные разговоры становятся актуальными, когда происходит очередное обострение отношений с Западом, считает Пахомов.

«Русский язык всегда был открыт для заимствований. Это язык для международного общения, потому что он никогда ни от кого наглухо не закрывался. Когда о заимствованиях спорят, обычно говорят, что такие слова засоряют наш язык и препятствуют использованию русских. Это ошибка. В подавляющем большинстве такие слова закрепляются именно потому, что в русском языке аналогов им нет», – добавил лингвист.

По его мнению, заимствованные слова дополняют наш язык, а не вытесняют его. Их ограничивание или запрет помешают развитию русского языка.

Время перемен: насколько грамотны россияне и какие перспективы у русского языка на мировой арене
Фото: Сергей Ведяшкин / АГН Москва

Похожей точки зрения придерживается зампредседателя комитета Госдумы по международным делам Светлана Журова. Правда, она считает, что стоит в этом вопросе учитывать глас народа.

«Есть слова, которые сложно перевести на русский. Нам надо тогда придумать своё и сказать, что это мы придумали. Может случиться так, что одно слово придётся описывать несколькими словами. Это непростой момент. Когда невозможно заменить, не надо перебарщивать. Главное – не дойти до абсурда. Может, общественную полемику предложить и послушать, что скажут россияне, как им удобнее было бы говорить. Это должна быть общественная история», – отметила политик.

Будущее туманно

На мировой арене русский язык по разным причинам постепенно утрачивает свои позиции. Другие языки его обходят в том числе из-за бурного роста населения в некоторых странах. Согласно одному из последних исследований, среди ведущих языков мира русский стабильно остаётся на пятом месте. Но в текущей мировой повестке у него есть все шансы подняться в этом рейтинге повыше.

«Интерес к языку растёт тогда, когда он есть в медийной повестке, даже со знаком минус. Каким дальше он будет – зависит от того, как поведёт себя наша страна на мировой арене. Будут расширяться или сужаться контакты с другими странами, насколько русский язык будет нужен в практическом смысле», – пояснил главред «Грамоты.ру».

Дискриминация русского языка в некоторых странах – это ещё одна причина ослабления его позиций в мире. Раньше процент русскоговорящих был выше, отметила Светлана Журова.

Время перемен: насколько грамотны россияне и какие перспективы у русского языка на мировой арене
Фото: Сергей Лантюхов / Абзац

«Для нас это всегда было очень значимо. В последнее время в некоторых странах был запрет на русский язык. Он – некий культурный код, который сближает РФ с другими странами, в том числе бывшего СССР. Но им его [культурный код – прим.] нужно было изничтожить, и это постепенно происходило на уровне языка. Хотя некоторым это кажется несерьёзным, это очень серьёзно», – резюмировала собеседница «Абзаца».

Миф и реальность

Сейчас многие заговорили о том, что в СССР образование было лучше и нам следует кое-что оттуда перенять. Мнение о том, что тогда россияне были грамотнее, – миф, уверен Владимир Пахомов.

«Я бы не сказал, что как-то катастрофически снизился уровень грамотности. Раньше не было такого количества публичных текстов. Если бы существующие механизмы мы дали тем, кто жил до нас, неизвестно, какой результат мы бы получили. Во все эпохи изучение русского языка было непростым. У нас язык с богатой историей, а в таком языке неизбежно накапливаются разные трудности», – подчеркнул собеседник.

Россиянам стоит гордиться своим богатым и сложным языком, больше заниматься самообразованием и учить русскому друзей-иностранцев. А там – кто знает... Возможно, не только рубль сможет подняться и укрепиться на мировой арене, но и русский язык.

telegram
Рекомендуем