Шик или пшик? Принесёт ли ЦСКА пользу боснийский футболист Миралем Пьянич
Боснийский футболист Миралем Пьянич перешёл в московский ЦСКА. Это сильный трансфер для Российской премьер-лиги (РПЛ). Однако само отношение к экс-игроку «Ювентуса» и «Барселоны» у общественности неоднозначное. Всё из-за его высказываний в адрес России после начала СВО.
В 2022 году после введения санкций со стороны Международной федерации футбола (ФИФА) и Союза европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) сборная России начала подыскивать себе соперников для товарищеских матчей.
Первыми, кто согласился с нами играть, стала команда Боснии и Герцеговины, однако матч не состоялся. Боснийцы отказались из страха подпортить себе репутацию. Российским болельщикам запомнились слова лидера сборной – звёзды европейского футбола Миралема Пьянича.
«Почему мы? Почему не какая-то другая национальная команда? Весь мир так или иначе страдает от этой ситуации, почему мы должны первыми играть с ними товарищеский матч? Лично я ничего не имею против российских футболистов, но если буквально все решили не играть с Россией, то мы тоже должны солидаризироваться и отказаться», – говорил он в интервью DAZN.
Вот другой его комментарий изданию Sportske.ba:
«Меня спрашивали, что я думаю о подобной игре. Я сказал всё, что думал. Они [Футбольный союз Боснии и Герцеговины] знают мою позицию, я просто скажу, что это нехорошо».
И вот прошло два года. Теперь босниец – игрок российской команды. Да не абы какой, а ЦСКА. Фанатское сообщество, в том числе армейское, разделилось на два лагеря. Кто-то на основании приведённых выше цитат посчитал его русофобом, другие не увидели в его словах ничего криминального.
Давайте откровенно: в Россию давно едут иностранцы с более-менее сомнительной репутацией, причём именно на заработки. Границы допустимой морали расширяются прямо на наших глазах.
Пьянич на общем фоне вряд ли выглядит главным негодяем – он хотя бы не подследственный. С другой стороны, для кого-то такое поведение совсем неприемлемо: он отказывался играть с Россией, а как поманили деньгами, так сразу передумал и сел в самолёт.
Кстати, о финансах. Трансферная стоимость (по данным Transfermarkt) – €3 млн, зарплата – € 750 тыс. в год чистыми плюс бонусы за выходы на поле и результативные действия. Самые внушительные – за чемпионство и победу в Кубке России.
Не хочется занимать в этом вопросе чью-то сторону и выискивать побочные смыслы в прошлых словах Пьянича. Сам факт, что он в 2022 году так высказался в сторону России, – это уже плохо. Оправданий такому поведению нет.
Если на этом основании мы станем считать Пьянича врагом, то сможем изрядно порадоваться его переходу в ЦСКА. Ведь получается, что враг перешёл на нашу сторону. Что это, если не идеологическая победа?
Мы доподлинно не знаем, как изменилась за эти два года позиция Пьянича. Тыкать его носом в те слова и улюлюкать – путь тупиковый.
Зададимся лучше вопросом, давно ли в российский футбол приезжали игроки такого уровня? Последним на память приходит легендарный бразилец Роберто Карлос, бегавший за «Анжи» в 2011–2012 годах.
Пьянич – футболист высочайшего класса. Поиграл за итальянскую «Рому». Четыре года назад взял Серию А с «Ювентусом» и ушёл в «Барселону» за €60 млн. В Италии он выиграл все трофеи (четырежды – Серию А, дважды – Кубок и Суперкубок), в Испании – кубок. Играл в финале Лиги чемпионов.
В последнее время он защищал цвета «Шарджи» из ОАЭ, и это пик карьеры 34-летнего игрока. Ясно, что в своём нынешнем состоянии (не играл с 1 июня) Пьянич – кот в мешке.
Подписание боснийца – колоссальный риск для ЦСКА. Здесь нет никаких гарантий. Но при просмотре нарезок его выступлений в ОАЭ видишь, что он всё ещё в форме.
Два главных его козыря – пас и стандарты. Штрафные – отдельный вид искусства. Диспетчерский же талант Пьянича – именно то, что нужно ЦСКА.
Даже такой трансфер – пенсионера на пути с ярмарки – праздник для армейцев и событие в масштабах Российской премьер-лиги (РПЛ). Наша страна – его последняя гастроль на профессиональном уровне.
По нынешним временам подобный трансфер в российском футболе – большая редкость. Дальше поглядим – шик или пшик.