ok

Путин пошутил про уставшего переводчика на переговорах с премьером Камбоджи

«Пошел отдыхать»: Путин пошутил про уставшего переводчика на полях форума АСЕАН
Фото © Егор Алеев / ТАСС

Президент России Владимир Путин на встрече с премьер-министром Камбоджи Хун Манетом пошутил об отсутствии синхронного перевода в начале беседы, сообщает РИА «Новости». Российский лидер предположил, что переводчик устал за время саммита Россия – АСЕАН или у него закончился рабочий день.

«Вы не слышите переводчика? Пошел отдыхать, наверное, устал. Сейчас мы его найдем», – по-русски пошутил президент.

Помощник главы государства Юрий Ушаков обратил внимание службы протокола на проблему с аудиоканалом, в котором отсутствовал сигнал синхронного перевода с русского языка. Кто-то из российской делегации в шутку предположил, что у переводчика закончился рабочий день, и Путин эту шутку оценил, согласившись, что так, возможно, и есть. Премьер Камбоджи предложил, чтобы переводчиком выступил один из членов его делегации, однако Путин в шутку возразил, сказав, что тот потребует двойную зарплату и лучше дождаться профессионального переводчика. Вскоре техническая проблема была устранена.

Ранее Путин призвал расширять использование нацвалют в расчетах между Россией и странами Ассоциации государств Юго-Восточной Азии. Президент заявил, что переход на расчеты в национальных валютах по коммерческим сделкам поможет развитию торговли.

Рекомендуем