рубрики

Язык международного отмщения: почему Зеленский переводит Украину на английский
Фото © g7japan-photo.go.jp

Киевский комик предложил Раде признать английский «языком международного общения». Видимо, его чиновники уже достаточно постигли украинский и готовы стать настоящими полиглотами.

Фильмы теперь у них будут показывать на языке Лондона и Вашингтона, с украинскими субтитрами. Врачей обяжут общаться с иностранцами на языке западных хозяев. Изучать его начнут уже в детском саду. И десятая часть спектаклей в Киеве будет ставиться на английском.

По сути, это признание полной никчемности насаждаемой мовы. Поняли, что изъясняться на нём будут только туземцы внутри своего племени.

В государстве Израиль, при всём уважении, дело обстоит примерно так же. Английский там давно уже – один из официальных государственных. Его учат с раннего детства, и в той или иной мере им владеет каждый коренной житель.

Но при этом продолжают лелеять иврит, придуманный лет сто назад выходцем с Витебщины Лейзером-Ицхоком Перельманом. Тот строго запрещал жене говорить с детьми на русском и потом лил слёзы счастья, глядя на детей своих, ивритоязычных от рождения.

Искусственное строительство новой, отличной от реально существующей нации часто отдаёт обыкновенным нацизмом, с формированием сверхчеловека. К Израилю это не относится, разумеется, у него есть историческая основа.

В том же Казахстане происходит на государственном уровне похожее, только тихо и продолговато. Казахи, городская страта которых от рождения русскоязычна, не дошли пока до осознания радикальной ненужности собственной речи за границами Казахстана.

В советское время они слагали сами про себя анекдоты. Что национальный костюм казаха – милицейская форма, например. Надеюсь, сохранили чувство юмора и не всё у них потеряно.

Небратья же, похоже, допёрли, насколько ставка на родную мову бесперспективна. Однако, и тут не обходятся без хуторских перегибов. Обязать театры перевести на английский язык 10% своего репертуара - само по себе комедия.

Ходила история в советскую эпоху про премьеру в одном из одесских театров «Трёх мушкетёров» на украинском. Говорят, аншлаг был полный, Одесса валялась под креслами и ржала.

Всё ж таки комического дара у Зеленского не отнять. Прирождённый. Я бы даже сказал – редкостный.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.

telegram
Рекомендуем